Образы (обновлены до Sisyphus): * 854d6f828808525cefd5e4a2c2d1f5be alt-education-10.0-x86_64.iso (XFCE/KDE) * c1e5326723ffacff16761beda9293f14 alt-kworkstation-10.1-install-x86_64.iso * 3cc064c3410e8763c2b7bbd8d0af4936 alt-server-10.0-x86_64.iso * d7fa044eba27efb20479cbeb04058c0b alt-workstation-10.0-x86_64.iso ======================================== Пакеты: # rpm -qa | grep -E '(vim|xxd|cups-pdf)' | sort cups-pdf-3.0.1-alt2.x86_64 rpm-build-vim-9.0.0984-alt1.noarch vim-common-9.0.0984-alt1.noarch vim-console-9.0.0984-alt1.x86_64 vim-enhanced-9.0.0984-alt1.x86_64 vim-minimal-9.0.0984-alt1.x86_64 vim-plugin-vlc-syntax-3.0.16-alt3.noarch vim-spell-source-9.0.0984-alt1.noarch vimtutor-9.0.0984-alt1.noarch vim-X11-9.0.0984-alt1.noarch vim-X11-gnome2-9.0.0984-alt1.x86_64 vim-X11-gtk2-9.0.0984-alt1.x86_64 vim-X11-gtk3-9.0.0984-alt1.x86_64 xxd-9.0.0984-alt1.x86_64 ======================================== Шаги воспроизведения: 1. Установить пакеты: xxd vim-X11-gtk3 vim-X11-gtk2 vim-X11-gnome2 vim-X11 vimtutor vim-spell-source vim-minimal vim-enhanced vim-console vim-common rpm-build-vim cups-pdf 2. Запустить gvim (любой: gvim-gtk2, gvim-gtk3, gvim-gnome2) 3. Напечатать следующий текст: package main import "fmt" func main() { fmt.Println("Привет, мир!") } 4. Файл -> Напечатать 5. Открыть полученный файл (с рабочего стола) ======================================== Фактический результат: * русские символы в pdf-документе превратились в перевернутые вопросительные знаки ======================================== Ожидаемый результат: * русские символы отображаются корректно ======================================== Дополнительные исследования: 1. Воспроизводится в p10 2. При печати в файл того же текста из LibreOffice Writer русские символы отображаются корректно.